Сасовский городской межэтнический клуб «Встречи»

Встреча, думается, удалась…

2 февраля 2019 года в Сасовском историко-краеведческом музее прошло первое заседание городского межэтнического клуба «Встреча». Этот клуб по интересам пока только зарождается, среди его задач — дать возможность представителям национальных меньшинств города и района общаться на своем родном языке, восстанавливать утрачиваемые традиции своего народа, изучать национальную культуру в целом и прививать их молодому поколению. На первый раз организатор «Встречи» Гарипов Н.К. позвал в клуб местных татар. Дискуссионный зал музея невелик, но работники музея во главе с директором О.В.Зацепиной создали уютную атмосферу, предоставили ноутбук, звуковую аппаратуру и панорамный телевизор, и собравшиеся участники, пусть их и было менее 20 человек, были рады такой возможности собраться зимой в теплом и гостеприимном учреждении.

Вначале была выполнена приятная миссия: редактор газеты «На берегах Леи» Адиль Барамыков вручил победителям конкурса, объявленного в 17-м номере, памятные призы.

Ведущий предложил начать заседание с обсуждения положения татар в городе и районе, проблем сохранения национальной культуры и языка, форм такого рода встреч. К разговору подключались Адиль Барамыков, Линур Енгалычев, Рузия Сименеева и другие. Нургаяз Гарипов сообщил также о ежегодных проектах Всемирного конгресса татар, в которых участвуют татары России, включая и татар нашей области.

Линур Енгалычев вручил также переданные из Мордовии грамоты от имени Темниковской городской администрации Республики Мордовия участникам вокального ансамбля «Гюльбустан», которые группа не успела получить при поездке на Сабантуй в Темниковский район летом 2018 года.

Далее ведущий в порядке живого общения с залом познакомил аудиторию с видеоматериалами для изучения литературного татарского языка. Разумеется, были подробные разборы примечательных моментов, характеризующих особенности бастановского говора татарского языка. Гарипов Н.К., как всегда, подчеркнул необходимость сохранения и местного диалекта, ибо на нем разговаривали наши родители и старшие поколения, и, как человек знающий несколько диалектов, уверил, что в сравнении литературный язык усваивается даже быстрее. На вопросы из зала также были получены исчерпывающие ответы. Но нужно было переходить ко второй части мероприятия.

Имя Альфиса Киямова (1960-2004) на слуху, но далеко не для каждого татарина из нашего города или района. 8 апреля — день памяти заслуженного артиста РТ, пятнадцать лет безвременно покинувшего наш мир. Песни талантливого певца, виртуозного баяниста звучали и в нашем клубе 2 февраля, в том числе и в исполнении приехавшего на «Встречу» ансамбля «Гульбустан» — они спели самую знаменитую песню Альфиса Киямова «Сине көтәм», которую слушатели чаще знают по первым строкам куплета — «Кил син». С воодушевлением зал просмотрел и архивные видеозаписи артиста, и слайд-шоу с текстами его песен под соответствующие аудиозаписи. Гарипов Н.К. постарался использовать тексты и для укрепления познаний участников в татарском языке — надо сказать, что поэзия песен Киямова весьма к этому располагает: Альфис Ахнафович горячо любил свой народ, был требователен к текстам, умел передавать глубину чувств в татарском песенном искусстве, обозначаемую в татарском языке понятием «моң».

Многие выразили пожелание продолжить такую форму подачи и пояснений текстов татарских песен, если клубные встречи будут иметь продолжение. Нельзя сказать, что первый блин вышел совершенно комом, хотя и были некоторые накладки, включая отсутствие динамики вначале мероприятия, но постепенно люди осознали, что время зря не потратили. Организаторы встречи обещали подумать и о более приспособленных помещениях для их проведения, будь на то воля Всевышнего.

Приятным завершением заседания клуба стал небольшой концерт, данный ансамблем «Гюльбустан». Но, прежде чем разойтись по домам, участники дружно поднялись на 2-й этаж музея и посетили выставку старинных радиоприемников сасовского коллекционера Ю.В.Козина.

Каждый пришедший в клуб в этот день получил в подарок компакт-диски по изучению татарского языка и с записями певца А.Киямова. Надеемся, что кроме этого, они унесли с собой и частичку тепла от встречи, взаимного общения, а также некоторую уверенность в необходимости подъема национального самосознания среди местных татар, их самоидентификации как татар, желания изучать татарский язык в семьях. Для сведения: согласно Страсбургской Рамочной конвенции 1995 г. о защите прав национальных меньшинств, под которой стоит и подпись России, лица, принадлежащие к национальным меньшинствам, должны иметь возможность поддерживать и развивать свою культуру, а также сохранять основные элементы своей самобытности, а именно: язык, религию, традиции и культурное наследие.

Хотелось бы, чтобы представители и других этнических групп города (армяне, азербайджанцы, мордва и др.) поддержали наши начинания и проводили аналогичные мероприятия в рамках этого клуба.


Фоторепортаж о мероприятии.

Фестиваль национальных культур «Молодёжное содружество».

II городской открытый фестиваль национальных культур «Молодёжное содружество»
при участии администрации города Сасово

Актовый зал Сасовского индустриального колледжа имени полного кавалера ордена Славы Василия Шемарова, 1 ноября 2018 г. Г.Сасово Рязанской области

     В преддверии Дня народного единства участники фестиваля представили свой народ и его творчество, а также продемонстрировали национальные костюмы в общем хороводе «Дружбы народов».

20181101sasovoiifestivalnationalcultur37 Самобытную культуру татар представила ученица средней школы №1 Музафарова Милана.

Азербайджанский народ, его культура, обычаи и песни были презентованы Махмудовым Шухратом и частью команды «Единство» средней школы №6.

С творчеством цыганской народности зрителей познакомила Жуковская Кристина из Сасовского индустриального колледжа.

Национальную культуру Армении, её уникальность и самобытность представила студентка Анжела Сафарян.

Молдаванин Раду Доага (колледж) рассказал об обычаях и традициях своей родины.

А команда «Сулико» из Сасовского индустриального колледжа выступила от имени темпераментного, искреннего, гордого и хлебосольного грузинского народа.

Ещё одну национальность — мордовскую, зажигательным танцем и яркими национальными костюмами продемонстрировала команда «Единство» средней школы №6.

Самую многочисленную нацию нашего государства — русских, представили две команды — «Русская душа» Сасовского индустриального колледжа и «Русачка» средней школы №3.

«Вкусным» украшением фестиваля стали блюда национальной кухни.

Мы можем гордиться, что живем в таком многонациональном городе. У нас соседствуют различные культуры, языки и традиции, но мы все дружны и едины.

По итогам фестиваля все участники награждены дипломами и памятными подарками.

Управление физической культуры, спорта и молодёжной политики города Сасово и Сасовская национально-культурная автономия татар благодарят все команды за участие и администрацию колледжа за помощь в проведении мероприятия.

(Текст и фото заведующей сектором молодежной политики
Управления физической культуры, спорта и молодежной политики
администрации г.Сасово —
Натальи Оскаровны Фецер)

Сабантуй-2018 в Бастанове

23 июня 2018 года в Бастанове прошел ставший уже традиционным Сабантуй. Так же, как и в предыдущие годы, получил хорошую прессу. Воспользуемся оценкой Интернет-СМИ .

На сайте Всемирного конгресса татар опубликован большой материал с использованием статьи с сайта Духовного управления мусульман Рязанской области.

 

На сайте рязанского издательства «Пресса» также размещен репортаж о нашем Сабантуе, включая подборку фотографий.

 

Фотографии можно посмотреть и на упомянутом сайте ДУМ РО — Рязанского мухтасибата. Спасибо Рашиду-хазрату Бултачееву.

Видео в 2 частях

23 июня 2018 г., с.Бастаново

Видео некоторых предыдущих Сабантуев требуют смены видеохостера (возможно, многие заметили неработающие видео прошлых лет). Работаем над этим вопросом.

Гости из Турции

Как мы сообщали в газете «На берегах Леи», 24 августа в с.Бастаново и д.Тархань побывали гости из Турции. Профессор одного из Токийских университетов Айтун Озтурк и еще его пятеро родственников из разных уголков Турции, проделав долгий путь, прибыли на родину предков.

Гости из Турции

Турецкая делегация на рязанской земле

Благодаря поискам молодого казанского ученого М.М.Акчурина, занимающегося исследованием гаплогрупп татарских фамилий, удалось выяснить (почти случайно), что прапрадеды Айтуна жили в наших краях (скорее, в Тархани) и состоят в родстве с прадедом Адиля Азизовича Енгалычева, родившегося в 1934 г. в Тархани, выросшего в Бастанове, а ныне живущего в Сасове. Магсум Маратович через Интернет познакомил зятя Адиля-абзый — известного рязанского ученого-историка А.В.Белякова и его жену Галину Адильевну — с Айтуном-эфенди. Два года подготовки и вот 23-го числа делегация в Сасове. Волнительна встреча для обеих сторон. Языковой барьер затрудняет общение (гости не знают, увы, татарского, а мы — турецкого), но переводчик с английского, преподаватель летного училища Шакир очень старается. Далее Айтун с английского переводит на турецкий. На утро 24-го числа едем в Бастаново. На кладбище посетили могилу Азиза Маджитовича Енгалычева. Осмотрели село, были в мечетях. За чаем в клубе отведали местные татарские печености (спасибо Надежде Симашовой, Гульнаре Клеблеевой, Рабеге Михалёвой, Адиле-апа Урусовой). Шакиру и присутствующим стало легче: в помощь к переводчику пришла Альбина Гарипова, студентка из Рязани, знающая английский. Далее путь наш лежал в Тархань. На несколько минут остановились возле церкви в с.М.Студенец, построенной, кстати, князем Парфентием Енгалычевым (из крещеной ветви рода Енгалычевых) в 1802 г. Прибыв далее в Тархань, на высоком берегу Цны слушали рассказы Адиля Азизовича о детстве. Но пришла пора прощаться и слез удержать было нельзя. На 4-х языках звучали слова «спасибо», » рәхмәт», «teşekkürler», «thank you». Впереди — общение в Сети. Надо продолжать поиски. Ведь выяснили же, например, что прадед (имя которого еще неизвестно) Айтуна с женой Камилей перед революцией уехали жить в Симферополь, а уже оттуда в начале 1930-х гг. или в конце 1920-х гг. через Азербайджан дед Айтуна — Акдем перебрался в Турцию. Надо найти и других потомков Мухаммета Енгалычева или его отца, возможного предка всех из этой ветви данного рода Енгалычевых и т.д. Читателям же можно подсказать: стройте свои родословные древа, ищите, спрашивайте, и ваша жизнь станет интересней!

Фоторепортаж (72 фото)

Выход газеты «На берегах Леи»


••• Номера газеты: ••• №1 ••• №2 ••• №3 ••• №4 ••• №5 ••• №6 ••• №7 ••• №8 ••• №9 ••• №10 ••• №11 ••• №12 ••• №13 ••• №14 ••• №15 ••• №16 ••• №1(17) ••• №2(18) ••• №3(19) •••
(их же текстовки >>)


Заседание Совета Сасовской автономии татар 24 июля 2017 г., казалось бы, ничего необычного не предвещало. За чашкой чая на кухне Исторической мечети Бастанова подводили итоги прошедшего 1 июля теперь уже очередного Сабантуя. И тут А.Н.Барамыков предложил несколько необычных идей, среди которых была и задумка газеты. Необходимость некоего местного информационного «рупора» назревала давно. Старшее, да и во многом среднее, поколение пока остается в стороне от новых технологий, к тому же электронные рассылки, обращения, объявления по сути достаточно эфемерны и, как правило, тонут в потоках другой информации из Сети. Поэтому на селе старый добрый способ донесения информации, как бумага, пахнущая типографской краской, и которой можно, что называется, «пошуршать» — актуальности своей не теряет. Параллельно вовлекая околобастановскую Интернет-аудиторию, в которой больше молодежи, в чтение электронной версии газеты, мы надеемся объединить эти два «лагеря» в общем информационном поле.

Газета

Первый номер рождался в муках. Что не мудрено, ведь концепция газеты строилась на ходу. По решению же Совета (который постановил-таки начать организационно-техническую подготовку издания, пусть пока и подчеркивая, что газета не является официальным изданием автономии), одна колонка газеты (3-я страница) будет отводиться для размещения тем от местной религиозной организации. Это очевидно, ибо татарская национальная культура во многом зиждется на исламе.

Разумеется, уделять будем и вопросам самообразования местных татар в плане национальной письменности, обычаев татарских сёл региона, что прямо проистекает из уставных целей нашей татарской автономии.

Говорят, что «народ, не знающий историю, не имеет будущего». Поэтому обходить эти вопросы, тем более там, где татарские села имеют богатейшее прошлое, было бы неправильно. Особенно в то время, когда научные круги России, наконец, проявляют острый интерес к истории Восточной Мещёры. Кроме того, история татарских или некогда татарских сёл региона XIX-XX вв (да и местных татар, в частности) богата, пожалуй, как нигде…

Не сразу было выбрано и название газеты. Перебрав десятки вариантов, всё таки остановились на связанном с речкой, а некогда ведь рекой!, протекающей через всё село. И с Леей Бастаново неразрывно. Татарское соназвание пока временное («Инеш буйларында», что в примерном переводе — «вдоль речушки», а не местном наречии в произношении «бойларында» — именно «вдоль реки»), но первые отклики на газету также поддержали наш выбор.

Предполагаем, что совершенствовать газету будем вместе с ее читателями. Именно они — самое ценное для любого издания, желающего стать востребованным. А мы хотим создать газету для людей, для нас с вами, для односельчан, для земляков.

Данный материал будет регулярно дополняться. Так что предлагаем чаще открывать эту страницу ( http://muhtariat.ru/vyxod-gazety-na-beregax-leyi/ ) и делиться с друзьями этой ссылкой. Все ссылки же на конкретные номера в электронном виде будут здесь ниже. Если…

Да, есть и «если». Газета по решению Совета, будет бесплатной. Что называется, априори. Но расходов (наборных, типографских и других) не избежать. Поэтому от посильной помощи не откажемся. Очень хочется, чтобы жила ГАЗЕТА СЕЛА БАСТАНОВО! Спасибо. Реквизиты есть в самой газете.


••• Номера газеты (JPG>PDF): ••• №1 ••• №2 ••• №3 ••• №4 ••• №5 ••• №6 ••• №7 ••• №8 ••• №9 ••• №10 ••• №11 ••• №12 ••• №13 ••• №14 ••• №15 ••• №16 ••• №1(17) ••• №2(18) ••• №3(19) •••


 •=• Текстовки тех же номеров: •=• №1 •=• №2 •=• №3 •=• №4 •=• №5 •=• №6 •=• №7 •=• №8 •=• №9 •=• №10 •=• №11 •=• №12 •=• №13 •=• №14 •=• №15 •=• №16 •=• №1(17) •=• №2(18) •=• №3(19) •=•
(извините, там есть реклама)


••• Из неопубликованного •••


Сабантуй-2017 в Бастанове

Фотогалереи /5, всего 590 фото/ и видео /2 по более чем по часу/ готовы.


[ Источник: газета «Сасовская неделя», №26 (411) за 7 июля 2017 г. ]

Из статьи «Сабантуй собрал друзей /
Сабантуй дусларын җыйды»

1 июля на окраине села Бастаново состоялся 7-й праздник национальной татарской культуры Сабантуй. Это самый большой и любимый праздник татарского народа, праздник труда, радости и счастья. В нем сливаются воедино красивые обычаи народа, его песни, пляски и обряды. Прошли столетия, а праздник сохранился и дожил до наших дней.
…Из разных уголков Рязанщины и Татарстана собрались гости на традиционный Бастановский Сабантуй.
Как сказал глава администрации Сасовского района Сергей Макаров, подготовка к этому событию всегда волнительна, при этом раскрываются лучшие качества наших людей. «Доброта, отзывчивость, стремление прийти на помощь всегда отличают наших жителей вне зависимости от национальности и вероисповедования. И никому не удастся вбить клин в наше единство», — подчеркнул Сергей Алексеевич.
Традиционно всем миром собрали и провели весело национальной татарской культуры Сабантуй.
Девушки в национальных татарском и русском костюмах
Так уж заведено, что гости на празднике должны угоститься национальным блюдом. У бастановских татар это блюдо — ляваш, к русских — каравай. Обменом этими символами гостеприимства и начался праздник. Девушки в национальных татарском и русском костюмах обнесли всех угощением. Гости из Татарстана привезли приветственное письмо от Президента Республики Татарстан: его читал Айдар Габдинов, заслуженный артист РТ. Под гимн России Нургаяз Гарипов поднял флаг Сабантуя.
Вокальный ансамбль =Гульбустан= пользуется успехом
В празднике приняли участие делегации Татарстана (который, кроме А.Габдинова, представляли Ильсур Сафин, народный артист РТ и Санифа Рангулова, заслуженная артистка РТ), Рязани, Касимова, соседних районов, и конечно же, тысячи жителей города Сасово и Сасовского района. Их вниманию была представлена обширная песенно-танцевальная программа, работало множество развлекательных и игровых площадок. Гости праздника могли посоревноваться и в традиционной татарской борьбе курэш, залезть на столб за мешок сахара, поупражняться в армрестлинге, поднять гирю, поперетягивать канат, попрыгать в мешках и через скакалку, поколотить друг друга и покататься на телеге, ну и конечно, всем был предложен плов, чай и другие угощения татарской кухни. А на «Улице мастеров» можно было посмотреть выставку.
Танцы и песни на сцене всегда поддерживают зрители
Ведущие не оставили без внимания и официальных лиц праздника, которым после их выступления с приветственными речами была предложена традиционная игра, в которой приняли участие Сергей Макаров, Линур Енгалычев, Нургаяз Гарипов, Исмаил Симашов, Ильдар Бикуев. Им завязали платком глаза, в руки дали палку длиною два метра, повернули, заставили сделать пару шагов, а затем предложили разбить лежащие перед ними горшки. Одним участием в этом конкурсе они заслуживают уважение.
Кульминацией праздника стали конные бега и скачки
Кульминацией праздника стали конные бега и скачки. Три призовых места в бегах на качалках на дистанции 3200 м заняли представители Шацкого района. В скачках на этой же дистанции победил представитель Пителинского района. Второе и третье места у наездников из Шацкого района.
Енгалычев Линур Халитович
Из интервью Линура Енгалычева, инициатора и одного из организаторов Сабантуев в Бастанове: «Мы говорим до свидания, 7-й Сабантуй, здравствуй 8-й! Желаем, чтобы флаг Сабантуя развевался долгие годы над селом Бастаново! Огромное спасибо всем, кто помогал в проведении праздника. Бу бәйрәмне үткәрүгә ярдәм иткәннәргә барысына да зур рәхмәт».


 

Фото с Сабантуя в селе Бастаново 1 июля 2017 г. — 590 фото в 6 галереях

(Галереи 1-5: автор Анастасия Панкратова, газета «Сасовская неделя»)

Галерея 1 (100 фото)

Галерея 2 (100 фото)

Галерея 3 (100 фото)

Галерея 4 (100 фото)

Галерея 5 (90 фото)


 

Галерея 6 (110 фото, автор Сергей Мелешин, Интернет-издание «Праздники Рязани»)


 

Видео (рип с двух DVD-дисков, FLV 720pxs в ширину, DivX)
< съемки Николая Гречишкина >

 

Круглый стол с участием представителей автономии

В редакции составителей сайта

Мы — разные, мы — вместе

14 марта 2017 года в Муниципальном культурном центре г.Сасово в рамках городского форума «Через культуру — к согласию народов» был организован круглый стол по вопросам укрепления единства представителей различных национальностей и гармонизации межнациональных отношений под председательством заместителя главы администрации Людмилы Амелиной.

kruglyi-stol-2017-pri-administacii (30)

В его работе приняли участие председатели общественных советов, директора школ, заведующие детских садов, представители местной национально-культурной автономии татар Нургаяз Гарипов, Адиль Барамыков и Линур Енгалычев, член диаспоры армянской общины Андроник Мартиросян, помощник губернатора Рязанской области Рузия Сименеева, заместитель руководителя аппарата по профилактике коррупционных и иных правонарушений Фарид Тынчеров, начальник управления образования Светлана Горохова и начальник управления культуры и туризма Татьяна Панферова.

В ходе заседания были заслушаны выступления, в которых прозвучала информация о региональной практике, направленной на развитие межкультурного диалога, выявление проблем и выработку общих подходов к осуществлению этнокультурной деятельности.

С основным докладом от представителей автономии татар выступил Нургаяз Гарипов, который подчеркнул, что в соответствии с результатами всероссийской переписи населения на территории области подавляющее большинство составляет русское население — 89%. Второе место занимают украинцы. Третье место остается за мордвой, которых практически догнали армяне. Татары находятся на 4 месте. Стремительно растет количество азербайджанцев и узбеков.

Местная национально-культурная автономия (НКА) татар с 2011 года находится в статусе юридического лица и, в соответствии с уставом организации, работает как на территории города, так и района. Таких НКА в области всего три. Есть еще в Касимове и в самой Рязани. Члены сасовской автономии татар по мере возможностей участвуют в слетах татарской и мусульманской молодежи, конференциях, фестивалях. Недавно региональная автономия татар получила квоту на пребывание детей в летнем оздоровительном лагере «Идель» на реке Волга. В августе делегация татар области примет участие в VI съезде Всемирного конгресса татар.

Большой популярностью пользуется среди разных национальностей, проживающих на сасовской земле, традиционный Сабантуй. Это праздник многих тюркских и алтайских народов. Это праздник единения людей, на которые ходят и многие имамы по всей России, несмотря на то, что праздник этот немусульманский. В дни проведения Сабантуя в с. Бастаново приезжают представители разных национальностей. Полюбился он и коренным жителям сасовской земли.

Еще одним примером единения не только бастановцев, но и многонационального населения г. Сасово и Сасовского района стал сбор средств на строительство в 2015 году памятной стелы, посвященной 500-летию первого упоминания села в русских письменных источниках и памяти всех жертв, понесенных служивыми татарами и всеми другими жителями с.Бастаново, которые участвовали в войнах на протяжении всех веков.

Татарская автономия взаимодействует и с религиозной организацией мусульман, которая в отличие от автономии, фактически является структурным подразделением Духовного управления мусульман Рязанской области и далее ДУМ РФ. В 2013 году в Бастанове, где в основном проживают люди татарской национальности, избрали нового имама исторической мечети села майора в отставке Джуру Тураева, узбека по национальности. Через год Джура-хазрат стал председателем МРОМ и смог восстановить утраченный было диалог с узбекской средой и со среднеазиатской диаспорой. Налаживаются в настоящее время и связи с турко-месхетинской (азербайджанской) общиной с. Любовниково.

Далее начальник управления образования Светлана Горохова и директор средней школы № 3 Светлана Сарычева доложили о том, что в настоящее время в образовательных учреждениях города обучаются 240 детей из 136 семей различных национальностей. Из них 62 ребенка дошкольного возраста и 178 человек — учащиеся школ. Рассказали о многочисленных направлениях работы в рамках организации социально открытого пространства, духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России, нравственного уклада жизни обучающихся, о многочисленных методах работы как с детьми, так и с их родителями. Доклад сотрудников образования сопровождался слайдами, подтверждающими многогранность проводимой работы, и концертными номерами учащихся школ, включающими песни и танцы народов мира.

Приятным сюрпризом для всех участников круглого стола стало выступление татарского творческого коллектива из с. Бастаново — вокального ансамбля «Гюльбустан».


Основная редакция материала — И.С.Холопова, консультант по связям с общественностью администрации города Сасово.
Публикация: © «Призыв из Сасова» (независимая общественно-политическая газета), № 15 (14973) за 4 марта 2017 года.


Фоторепортаж с Круглого стола. Все фото от Ирины Станиславовны Холоповой. Наши ей благодарности.

Концерт Закира Шахбана в Сасове

17 декабря 2016 г. в МКЦ г.Сасово состоялся концерт заслуженного артиста Республики Татарстан, певца и музыканта Закира Шахбана с участием Гилюсы Шахбан, Ляйсан Мухиевой и Алсу Хайбуллиной. Думается, что выступление казанских артистов стало событием в культурной жизни нашего города.

Фоторепортаж (46 снимков — фото Л.В.Бабановой):

Никогда еще в город Сасово не приезжал с сольным концертом ни один татарский музыкант, и вот первым таким певцом стал многими любимый Закир Шахбан и его творческая группа. Наконец, томительные минуты ожидания позади: и на сцене Муниципального культурного Центра (МКЦ) г.Сасово появился именитый гость в сопровождении своей спутницы жизни и по совместительству продюсера Гилюсы Шахбан. Незрячий от рождения музыкант, никогда не расстающийся с баяном, которым Закир владеет виртуозно, уютно расположился на барном стуле. И все 2 часа, пока будет идти концерт, Шахбан будет оставаться на сцене, с первых минут общения со зрителем взяв на себя и роль конферансье. Надо сказать — и это было оговорено с организаторами мероприятия — несмотря на то, что основную часть аудитории составляли татары, всё-таки их часть свободно не владеет татарским языком, решено было вести концерт на двух языках: на русском и татарском. Зрители были приятно удивлены, как легко и непринужденно Закир в роли ведущего концерта переходил с языка на язык, при этом не повторяясь и ничего не упуская: зрителю было интересно слушать как предыстории песен, так и рассказы из жизни певца, у которого, как многие, наверно, знают, непростая судьба.

Как и было обещано, заслуженный артист РТ спел разные по стилю татарские и русские песни разных лет. Нетрудно было заметить, что поклонники традиционного татарского пения в целом, и таланта Закира Шахбана в частности, находились в полном восторге. Наиболее продвинутые любители татарской эстрады узнали также, что репертуар артиста пополнился несколькими яркими песнями, что так же вызвало немало эмоций и оваций.

Гилюса Шахбан, воспитывающая с мужем дочь-школьницу, о которой, конечно же, супруги беспокоились, находясь в 700 километрах от Казани — еще и довольно известный в Татарстане поэт. Одну из своих книг — «Не повторится наша любовь» — она привезла и в Сасово, и отрывки из некоторых стихов из этой книги она прочла со сцены. Затем зрителям было предложено свои мысли и пожелания по концерту передать на сцену в записках. Авторы наиболее интересных записок стали обладателями поэтического сборника — подарка от Г.Шахбан.

В творческой группе З.Шахбана мы увидели и юные дарования татарстанской эстрады. Ляйсан Мухиева, уже успевшая зарекомендовать себя как талантливая и перспективная татарская певица, исполнила несколько современных композиций и сорвала аплодисменты зрителей. Не сомневаемся увидеть в будущем Ляйсан и других подмостках, в том числе и на телевизионных. Алсу Хайбуллина, искусно исполнившая на сасовской сцене татарский танец на народные мотивы, также понравилась публике. А женщины, сидевшие в зрительном зале, скорее всего, запомнили и изумительно красивые концертные наряды Гилюсы, Ляйсан и Алсу.

А заслуженного артиста Республики Татарстан Закира Шахбана народ отпускать не хотел. Но, увы, время, отведенное на концерт в МКЦ, заканчивалось. Концерт завершился бурными овациями и словами благодарностей. Желающие могли пройти к артистам и сфотографироваться на память.

Сасовская национально-культурная автономия татар благодарит администрацию города Сасово Рязанской области, лично главу администрации города Рубцову Евгению Ивановну, главу Думы Дзюба Сергея Владимировича, заместителя главы администрации города Амелину Людмилу Михайловну за предоставление концертной площадки МКЦ города, а также начальника отдела культуры города Панферову Татьяну Николаевну, директора МКЦ Фролову Елену Петровну, и всех работников МКЦ за содействие в организации концерта. Наши благодарности также Енгалычеву Линуру Халитовичу, Бекбулатову Рашиду Хамидовичу, Ембулатову Руслану Равильевичу, Абдиеву Александру Шавкатовичу, Канеевой Наиле Аминовне, Канееву Ринату Наильевичу, Фаткуллину Дамиру Линаровичу и другим за организационную и финансовую поддержку мероприятия.


Перед концертом и после в фойе кинозала можно было пополнить свою коллекцию бастановских сувениров (кто помнит по нашим Сабантуям), а также купить диски с песнями З.Шахбана и Р.Хакимова. Кроме того, была и книга Гилюсы Шахбан «Кабатланмас безнең сөюләр» («Не повторится наша любовь»): несколько таких брошюр получили из рук поэта с автографом (в подарок от нее) авторы наиболее интересных записок из зала.

Монеты всегда имеются. Диски (100 песен с выводом текстов) также найдем для желающих послушать татарские песни. Что до книг: если наберем заказов на 10 экз. и более — свяжемся с автором. Тел. прежний: 8-905-185-29-12.

Анонс: в Сасове выступит Закир Шахбан!


17 декабря в городе Сасово (концертный зал МКЦ) с единственным концертом по области выступит заслуженный артист Республики Татарстан, певец и музыкант Закир Шахбан. Начало концерта — в 15:00.

В 2,5-часовой программе выступления артистов из Казани:
— татарские и русские песни советских и российских авторов;
— юмор-сатира;
— художественное слово;
— зажигательные танцы;
— задушевный баян.

Ждем Вас на концерте! Адрес муниципального культурного центра (МКЦ) г.Сасово: микрорайон «Северный», д.57. Приходите с семьями, друзьями — не пожалеете.

Сезне концертта көтәбез!
8-905-185-29-12 телефоны буенча билетлар хакында белешә аласыз. ‘Аиләләрегезне дә алыгыз, дус-ишләрегезне дә калдырмагыз. Концерт турында мә’лүмәт (информация) таратыгыз. Безнең чара бәйрәм булсын! Закир Шаһбан бик яратып килә безнең дҗакларга — шул дәрәҗәбезне төшермик!


Также на нашем сайте Вы можете почитать о Закире Шахбане, артисте, музыканте, творчестве, о его семье; посмотреть информацию о сентябрьском бенефисе в честь 50-летия Закира (выставлены десятки фото).
Или послушать он-лайн его песни (там же выставлены 2 минусовки и 20 текстов песен).


 

Отчет о состояшемся концерте>>>


1 2